Schrijfvaardigheid (writing A2)

Schrijfvaardigheid (writing A2)

Formele brief

Brief format

Afzender (Sender)

Hier schrijf je je eigen naam, bedrijf, adres, postcode, woonplaats en land

 

Geadresseerde (Receiver)

Hier schrijf je de naam, bedrijf, adres, postcode, woonplaats en land van de ontvanger

 

Datum (Date)

 

Onderwerp (Subject)

Hier benoem je het onderwerp van de brief.

 

Aanhef (Salutation)
Je begroet altijd met 'Dear…' Wat er op de puntjes komt te staan ligt aan naar wie je schrijft.

 

Inleiding (Introduction)

Hier stel je jezelf kort voor en lef je uit waarom je schrijft. Vaak vertel je hier ook hoe je bent gekomen op het bedrijf dat je een brief stuurt.

 

Kern (Main body)

Hier zet je concreet wat je verlangt van de ontvanger. Bijvoorbeeld; een offerte, een klachten behandeling, een niet betaalde factuur, etc. Dit kunnen meerder dingen zijn.

 

Slot (Conclusion)

Hier sluit je netjes af. Geef netjes aan dat je graag een reactie krijgt en eventueel dat je graag zaken wilt doen met het bedrijf die je brief ontvangt.

 

Afsluiting (Ending)

Hier schrijf je altijd 'yours sincerely' als het gaat om een zakelijke brief. Hierna schrijf je je eigen naam, bedrijf en je functie.

 

Adressering


Engels adres: 

Peter Parker             
22 Spider Lane
Manchester
UK
HG8 71D
Kate Middleton
285 Queen Boulevard         
London
UK
67F 88S
DOVER SHIPPING Co.
78b Harbour Road
DOVER
UK
5H TRA




 

 

  1. Zoals je ziet komt het huisnummer altijd voor de straatnaam.
  2. UK is de afkorting voor United Kingdom. 
  3. Ook eindigt het Engelse adres met de postcode onderaan.


Nederlands adres:

Eva Smits
Poststraat 224
4688  GH  NIJMEGEN
The Netherlands

 






Als je een brief naar het buitenland stuurt schrijf je dus altijd "The Netherlands" op.
(geen "Holland")

Datum

De datum is altijd op de simpelste manier geschreven en ZONDER PLAATSNAAM.
Er staat geen komma of punt na de datum.

Voorbeeld:

25 January 2012


Zoals je ziet schrijf je de naam van de maand altijd met een hoofdletter.

January = januari
February = februari
March = maart
April = april
May = mei
June = juni
July = juli
August = augustus
September = september
October = oktober
November = november
December = december


De dagen van de week schrijf je ook met hoofdletters:

Monday = maandag
Tuesday = dinsdag
Wednesday = woensdag
Thursday = donderdag
Friday = vrijdag
Saturday = zaterdag
Sunday = zondag

Onderwerp

Je vind de onderwerp regel na het adres van de geadresseerde.

In de onderwerp regel schrijf je waar de brief over gaat. Dit kan bijvoorbeeld de aanleiding zijn, zoals een sollicitatie of het verzetten van een afspraak. Het kan ook een referentie nummer zijn, zoals je vaak ziet bij bestellingen en orders.
In het Engels heet het onderwerp "Subject".


Voorbeeld:

Subject: Appointment



Zoals je kunt zien is het woord "appointment" schuin gedrukt. Dat is niet zomaar.
Het onderwerp na "Subject:" wordt OF schuin gedrukt OF onderstreept.
Het woord "Subject:" blijft gewoon normaal geschreven.

Als je de brief op de computer schrijft kun je het onderwerp beter schuin gedrukt schrijven.
Schrijf je de brief met de hand, dan is onderstrepen een betere optie.

Na het onderwerp komt geen punt.

Probeer je onderwerp regel zo kort en bondig mogelijk te houden.

Aanhef

Dear Sir/madam,    = Geachte heer/mevrouw                                      = Als je de naam niet weet                                         
Dear Mr Blue, = Geachte heer Blue = Als je de naam wel weet en het is een man
Dear Ms Black, = Geachte mevrouw Black = Als je de naam wel weet en het is een getrouwde vrouw
Dear Miss Purple, = Geachte mevrouw Purple = Als je de naam wel weet en het is een jonge ongetrouwde vrouw
Dear Mrs Green, = Geachte mevrouw Green = Als je de naam wel weet en het is een oude ongetrouwde vrouw of weduwe



Zoals je ziet staat er GEEN PUNT achter "Mr / Mrs" en ook GEEN KOMMA.

Inhoud

De inhoud van de brief. Je weet wat je wilt zeggen, maar hoe pak je dat nu aan?
Het is handig om voor jezelf de volgende indeling te maken:
 

  • Inleiding

In de inleiding kun je bijvoorbeeld de aanleiding van het schrijven vermelden. Bijvoorbeeld het zien van een advertentie in de krant, of een telefoontje met de klant. 
Maak de inleiding niet te lang.

  • Kern

In de kern kun je specifieker ingaan op wat je wilt vertellen. Voor elk onderwerp maak je een aparte alinea. Op die manier is de brief veel aangenamer om te lezen en staat alle informatie op de juiste plaats.

  • Slot

In het slot schrijf je de afsluiting van de brief. Maak ook het slot niet te lang.
Een mooie afsluitingszin die je voor bijna elke brief kan gebruiken:

I hope to have informed you sufficiently. If you have any questions, please do not hesitate to contact us.  
= Ik hoop u voldoende te hebben geinformeerd. Als u nog vragen heeft, twijfel dan niet om contact met ons op te nemen.

Afsluiting

De afsluitings regel is de regel waar in het Nederlands "Met vriendelijke groet," wordt geschreven.
In het Engels kan dat op twee manieren:
 

Yours faithfully = Vriendelijke groet, (als je de naam van de geadresseerde niet weet).
Yours sincerely = Vriendelijke groet, (als je de naam van de geadresseerde wel weet).


Ezelsbruggetje: In "siNcerely" zit een "N" dus dan weet je de Naam van de geadresseerde. In "faithfully zit geen "N".

Zoals je kunt zien, schrijven we na de afsluitings regel ook GEEN KOMMA.



En als allerlaatste?

 

  1. Naam bedrijf in hoofdletters
  2. Handtekening
  3. Eigen naam
  4. Functie
     

Voorbeeld:


Yours sincerely
ZINC OFFICE

(handtek.)

Lee Croft
Secretary

Voorbeeldzinnen

Algemeen

  As requested in your letter ... Zoals verzocht in uw brief ...
  Our reason for contacting you is the following... De reden dat we contact met u opnemen is...
  Thanking you in advance for your trouble. Bij voorbaat dank voor de moeite.
  We would like to draw your attention to the following: Graag maken wij u op het volgende attent:
  We would like to offer our services in the field of: Gaarne bieden wij u onze diensten aan, m.b.t.:
  As discussed this morning in our telephone conversation. Zoals vanochtend telefonisch besproken
  I hereby confirm Hierbij bevestig ik
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

 

Factuur

  Please find enclosed our invoice. Bijgaand zenden wij u onze factuur.
  We wish you lots of success with our products. Wij wensen u succes met onze producten.
  The total amount payable is: Het totale verschuldigde bedrag is:
  We request you make payment within 14 days to one of our accounts. Wij verzoeken u het bedrag binnen 14 dagen op één van onze rekeningen over te maken.
  We would like to kindly remind you that our invoice No. 04-02 is due. Wij willen u er vriendelijk aan herinneren dat factuurnummer 04-02 betaald had moeten zijn.
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

Informatie

  We look forward to receiving your reply In afwachting van uw antwoord
  For further information you can contact: Voor nadere informatie kunt u contact opnemen met:
  Should you need any further information, please do not hesitate to give us a call. Mocht u verdere informatie nodig hebben, belt u ons gerust even.
  For further inquiries please contact... Wanneer u nog vragen heeft, wendt u zich dan tot...
  Referring to your request for information, Naar aanleiding van uw verzoek om informatie
  Mr/ Mrs ... will contact you at an early date to explain the details. Dhr./ Mevr. ... zal u binnenkort contacteren om u de details toe te lichten.
  We trust to have informed you with all the needed information. Wij vertrouwen erop u hiermee voldoende ingelicht te hebben.
  We regret to inform you, Tot onze spijt moeten wij u mededelen,
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

Offerte

  We thank you for your inquiry about our products U dankend voor uw interesse in onze producten
  We confirm our offer/ quotation made by telephone today. Bij deze bevestigen we onze heden uitgebrachte telefonische offerte.
  We kindly ask you to confirm as soon as possible. Wij verzoeken u om zo spoedig mogelijk te bevestigen.
  We hereby confirm your telephone order of ... Hierbij bevestigen we onze telefonische opdracht d.d.
  We are pleased to submit the following offer/ quotation: Het doet ons genoegen u de volgende prijsopgaaf te kunnen doen:
  We thank you for your order, which we confirm as follows We danken u voor uw order, welke we als volgt bevestigen
  In addition, we should like to point out to you the following offer Bovendien willen we u op het volgende aanbod attend maken;
  Please refer to our conditions of sale for further particulars We verwijzen u naar onze verkoopvoorwaarden voor nadere details.
  This offer/ quotations is firm untill: Deze offerte is geldig tot:
  The prices include/excude... De prijzen zijn incl./ excl. ...
  No value added tax (VAT) is included in the price. Deze prijs is exclusief BTW.
  Payment in advance Betaling vooruit
     
  You may reply on a quick and careful execution of your order. Aan de snelle uitvoering van uw order besteden wij onze uiterste zorg.
  We are experienced in this type of work. Wij hebben de nodige ervaring met dergelijk werk.
  With interest we look forward to hearing further from you. Met belangstelling wachten wij uw reactie af.
  We anticipate your reaction in due course. Wij vernemen ter zijner tijd graag uw reactie.
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

Overige

Formulieren   Please fill out this form and send it to the following address: Vult u dit formulier a.u.b. in en stuur het naar het volgende adres:
  We ask you that you please return the form to us, signed. Wij vragen u het formulier ondertekend aan ons terug te sturen.
     
Levering Today ... will be sent to you. Vandaag zenden wij u  ...
  The products were sent to you today. Vandaag zijn de producten naar u verzonden.
  If you agree to these terms, please return the signed copy of the enclosed contract Indien u met deze voorwaarden akoord gaat, verzoeken wij u vriendelijk de kopie van bijgesloten contract ondertekend aan ons te retourneren.
     
Divers I should like an appointment to see ... Gaarne zou ik een afspraak met ... maken.
  We offer you our sincere apologies for this error. Wij bieden u onze welgemeende excuses aan voor deze fout.
  Unfortunately I will have to cancel our meeting Helaas ben ik genoodzaakt onze afspraak af te zeggen
     

General rules

  • No contractions ("do not" instead of "don't"/"I am" instead of "I'm")
  • "I" is with a capital letter (ALTIJD)
  • Write all numbers in full ("one" instead of "1")
  • Make separate paragraphs by leaving a white line blank
  • Use formal language (NO "gonna" or "wanna" instead use "going to" and "want to")
  • Use proper punctuation

 

 

Test

Brief format

Aanhef/afsluiting

  • Het arrangement Schrijfvaardigheid (writing A2) is gemaakt met Wikiwijs van Kennisnet. Wikiwijs is hét onderwijsplatform waar je leermiddelen zoekt, maakt en deelt.

    Auteur
    Yasmina Ben Ali Je moet eerst inloggen om feedback aan de auteur te kunnen geven.
    Laatst gewijzigd
    2023-09-26 21:40:53
    Licentie

    Dit lesmateriaal is gepubliceerd onder de Creative Commons Naamsvermelding 4.0 Internationale licentie. Dit houdt in dat je onder de voorwaarde van naamsvermelding vrij bent om:

    • het werk te delen - te kopiëren, te verspreiden en door te geven via elk medium of bestandsformaat
    • het werk te bewerken - te remixen, te veranderen en afgeleide werken te maken
    • voor alle doeleinden, inclusief commerciële doeleinden.

    Meer informatie over de CC Naamsvermelding 4.0 Internationale licentie.

    Aanvullende informatie over dit lesmateriaal

    Van dit lesmateriaal is de volgende aanvullende informatie beschikbaar:

    Toelichting
    Schrijfvaardigheid instructie op A2 niveau
    Eindgebruiker
    leerling/student
    Moeilijkheidsgraad
    gemiddeld
    Studiebelasting
    4 uur en 0 minuten
  • Downloaden

    Het volledige arrangement is in de onderstaande formaten te downloaden.

    Metadata

    LTI

    Leeromgevingen die gebruik maken van LTI kunnen Wikiwijs arrangementen en toetsen afspelen en resultaten terugkoppelen. Hiervoor moet de leeromgeving wel bij Wikiwijs aangemeld zijn. Wil je gebruik maken van de LTI koppeling? Meld je aan via info@wikiwijs.nl met het verzoek om een LTI koppeling aan te gaan.

    Maak je al gebruik van LTI? Gebruik dan de onderstaande Launch URL’s.

    Arrangement

    IMSCC package

    Wil je de Launch URL’s niet los kopiëren, maar in één keer downloaden? Download dan de IMSCC package.

    Meer informatie voor ontwikkelaars

    Wikiwijs lesmateriaal kan worden gebruikt in een externe leeromgeving. Er kunnen koppelingen worden gemaakt en het lesmateriaal kan op verschillende manieren worden geëxporteerd. Meer informatie hierover kun je vinden op onze Developers Wiki.