Miniprojekt
Einleitung
Deel 5 bestaat uit 7 stappen. Werk ze één voor één door.
Stap
|
Activiteit
|
Leerdoel
|
Stap 1
|
|
Einleitung
|
Je leest de inleidig en maak keuzes.
|
Stap 2
|
|
Sprechen
|
Je voert een gesprek in de wachtkamer van de dokter.
|
Stap 3
|
|
Sprechen
|
Je voert een gesprek met de dokter.
|
Stap 4
|
en
|
Sprechen
|
Je praat met een vriend(in) over jouw gezondheid en beschrijft iemand.
|
Stap 5
|
|
Schreiben
|
Je stuurt een beterschapskaartje.
|
Stap 6
|
|
Sprechen
|
Je voert een gesprek via skype.
|
Stap 7
|
|
Auswertung
|
Je beoordeelt hoe je de opdracht hebt gemaakt.
|
Stap 1 - Einleitung
In diesem Thema hast du viel über Aussehen und Gesundheit gelernt.
Du kennst wichtige Wörter und Aussagen zu diesem Thema, weißt, wie du jemanden beschreiben kannst, kannst sagen, dass dir etwas wehtut, hast Gespräche beim Arzt geführt und jemandem gute Besserung gewünscht.
Dein Wissen und Können wendest du jetzt an.
In diesem Projekt
- sprichst du über deine Gesundheit und die Gesundheit von anderen;
- schreibst du jemandem, der krank ist, eine Karte;
- beschreibst du das Aussehen einer Person;
- sprichst du über Veränderungen im Aussehen einer Person.
Viel Spaß und Erfolg!
Lerntipp Sprachaufgaben
In diesem Teil findest du verschiedene Sprachaufgaben, die sich am Europäischen Referenzrahmen (ERK) orientieren.
Je besser du diese Sprachaufgaben machen kannst, desto besser wirst du vergleichbare Situationen im wirklichen Leben meistern können.
Situation
Du bist mit deinen Eltern im Skiurlaub in Österreich. Leider fühlst du dich nicht gut und gehst deswegen zum Arzt. Im Wartezimmer lernst du ein Mädchen/einen Jungen kennen, das/der sich beim Skifahren verletzt hat. Ihr unterhaltet euch und tauscht eure Adressen aus.
Nach deinem Arztbesuch erzählst du deiner Skifreundin/deinem Skifreund von dem Gespräch im Wartezimmer. Später schreibst du dem Mädchen/Jungen eine Karte. Nachdem du wieder zu Hause bist, sprecht ihr über Skype miteinander.
Stap 2 - Sprechen
Im Wartezimmer
Du sitzt im Wartezimmer beim Arzt. Dir gegenüber sitzt ein Mädchen/Junge in deinem Alter. Ihr kommt ins Gespräch.
- Suche einen Partner für diese Aufgabe. Verteilt die Rollen:
- jij (niet lekker, koorts, keelpijn, verkouden...)
- meisje of jongen uit Hamburg (bij het skiën gevallen, been gebroken, moet geopereerd worden, wacht op vervoer naar het ziekenhuis)
- Führt ein Gespräch im Wartezimmer beim Arzt.
- Macht euch miteinander bekannt.
- Sprecht kurz über euren Winterurlaub in Sankt Johann.
- Sprecht über eure Gesundheit.
- Tauscht eure Adressen aus.
- Beendet das Gespräch auf eine zur Situation passende Weise.
- Übt das Gespräch einige Male.
- Das Gespräch muss ungefähr drei Minuten dauern.
- Ihr dürft keine Hilfsmittel benutzen.
- Präsentiert das Gespräch in der Klasse oder fragt euren Lehrer um eine Beurteilung.
Stap 3 - Sprechen
Beim Arzt
Du bist an der Reihe und gehst ins Behandlungszimmer.
- Suche einen Partner für diese Aufgabe. Verteilt die Rollen:
- jij (niet lekker, koorts, keelpijn, verkouden...)
- dokter
- Führt das Gespräch.
- Denkt euch einen passenden Beginn aus.
- Sprecht über die Beschwerden.
- Denkt euch eine zur Situation passende Behandlung aus.
- Beendet das Gespräch auf eine zur Situation passende Weise.
- Übt das Gespräch einige Male.
- Das Gespräch muss ungefähr zwei Minuten dauern.
- Ihr dürft keine Hilfsmittel benutzen.
- Präsentiert das Gespräch in der Klasse oder fragt euren Lehrer um eine Beurteilung.
Stap 4 - Sprechen
Im Hotel
Du bist im Hotel. An der Rezeption triffst du deine Urlaubsbekanntschaft, mit der du in den letzten Tagen ab und zu zusammen auf der Piste warst. Ihr unterhaltet euch über deinen Arztbesuch, dein Wohlbefinden und die Begegnung im Wartezimmer.
- Bereite zuerst alleine eine ausführliche Beschreibung des Mädchens/Jungen aus dem Wartezimmer vor.
- Suche einen Partner für diese Aufgabe. Verteilt die Rollen:
- jij (net terug van de dokter)
- je vakantiefriend/in
- Führt das Gespräch.
- Sprecht über den Arztbesuch und dein Wohlbefinden.
- Sprecht über die Begegnung im Wartezimmer (de ontmoeting met het meisje/de jongen uit Hamburg en wat er gebeurd was; B vraagt een beschrijving van het meisje/de jongen, A geeft een uitgebreide beschrijving; B herkent op basis daarvan het ongeluk waarvan B getuige was).
- Übt das Gespräch einige Male.
- Das Gespräch muss ungefähr drei Minuten dauern.
- Ihr dürft keine Hilfsmittel benutzen.
- Tauscht auch die Rollen.
- Präsentiert das Gespräch in der Klasse oder fragt euren Lehrer um eine Beurteilung.
Stap 5 - Schreiben
Karte
Zum Glück geht es dir wieder besser und kannst du deinen Skiurlaub weiter genießen. Seit dem Gespräch im Wartezimmer bist du natürlich etwas vorsichtiger beim Skifahren. Auf der Piste denkst du regelmäßig an das Mädchen/den Jungen mit dem gebrochenen Bein. Du beschließt, ihm eine Karte zu schicken.
- Schreibe die Karte.
- Denke an eine passende Begrüßung und einen passenden Schluss.
- Erkundige dich nach dem Gesundheitszustand des Mädchens/Jungen.
- Berichte von deinem Gesundheitszustand und dem Verlauf des Urlaubs.
- Bedenke noch etwas Aufmunterndes (iets om haar/hem op te vrolijken).
- Suche im Internet eine passende Abbildung.
- Eventueller Text muss auf Deutsch sein.
- Drucke die Abbildung im Kartenformat aus.
- Schreibe deinen Text auf die Rückseite.
- Variante: Gestalte die Karte digital und speichere sie oder schicke sie deinem Lehrer.
- Gib/Schicke deinem Lehrer die Karte zur Beurteilung.
Stap 6 - Sprechen
Skype
Inzwischen ist der Urlaub zu Ende und bist du wieder zu Hause.
Du hast als Reaktion auf deine Karte eine E-Mail von dem Mädchen/Jungen aus Hamburg bekommen. Sie/Er schlägt vor, über Skype miteinander zu sprechen.
- Suche einen Partner für diese Aufgabe. Verteilt die Rollen:
- jij
- meisje/jongen uit Hamburg
- Führt das Gespräch.
- Begrüßt euch.
- Sprecht über eure Gesundheit/euer Wohlbefinden.
- Sprecht über eventuelle Folgen des Skiunfalls (Schule, Freizeit, Urlaubsplanung).
- Sprecht über Veränderungen im Aussehen seit eurem Treffen im Wartezimmer.
- Beendet das Gespräch auf eine zur Situation passende Weise.
- Übt das Gespräch einige Male.
- Das Gespräch muss ungefähr drei Minuten dauern.
- Ihr dürft keine Hilfsmittel benutzen.
- Präsentiert das Gespräch in der Klasse oder fragt euren Lehrer um eine Beurteilung.
Stap 7 - Auswertung 1
Beherrschst du den Stoff zum Thema 'Aussehen und Gesundheit'?
Kannst du die Wörter, Sätze und Grammatik?
Kannst du dich auf Deutsch mündlich und schriftlich über das Aussehen und die Gesundheit und Dinge, die damit zu tun haben, verständigen?
Wähle die Aussagen, die auf dich zutreffen.
(Die Aussagen beziehen sich natürlich auf die deutsche Sprache.)
|
ein bisschen
|
gut
|
sehr gut
|
Ich kann die Wörter zum Thema 'Aussehen und Gesundheit'.
|
|
|
|
Ich kann deutsche Wörter und Sätze korrekt aussprechen.
|
|
|
|
Ich kann mich schriftlich gut ausdrücken.
|
|
|
|
Ich kann Personen beschreiben.
|
|
|
|
Ich kann Beipackzettel von Medikamenten verstehen.
|
|
|
|
Ich kann die Grammatik richtig anwenden.
|
|
|
|
Ich kann einer anderen Person Fragen zur Gesundheit und zum Wohlbefinden stellen.
|
|
|
|
Ich kann auf Fragen über meine Gesundheit reagieren.
|
|
|
|
Ich kann jemandem gute Besserung wünschen.
|
|
|
|
Ich fühle mich sicher, wenn ich Deutsch rede.
|
|
|
|
Ziel
Herzlichen Glückwunsch, du hast das Ziel erreicht! Du hast alle Aufgaben gemacht und hoffentlich viel gelernt.
Weiter viel Spaß!!!
Entscheide selbst oder mit deinem Lehrer, ob du die Ergebnisse deiner Arbeit an diesem Thema (z.B. die Karte, Gespräche oder Gesprächsvorbereitungen, Notizen) in dein Portfolio aufnimmst.
Stap 7 - Auswertung 2
Europäisches Sprachenportfolio
In einem Portfolio dokumentierst du den Stand deiner Kenntnisse und Fähigkeiten und die Entwicklungen, die du über einen längeren Zeitraum auf diesem Gebiet machst.
In einem Sprachenportfolio sammelst du also Beweise für deine sprachliche Entwicklung.
Um das Fremdsprachenniveau in Europa gut vergleichen zu können, hat man das ESP (Europäisches Sprachenportfolio; auf Niederländisch Europees taalportfolio) entwickelt.
Am Ende der Unterstufe solltest du für Deutsch mindestens das Niveau A1/A2 erreicht haben.
- Klicke auf die Links, um dich über das Europäische Sprachenportfolio zu informieren.
- Melde dich an, wenn du das noch nicht gemacht hast.
- Nun kannst du relevante Dokumente aus dem aktuellen Thema in dein Sprachenportfolio aufnehmen.