Boek 2

De kleine blonde dood

 

Geachte heer Buch,

 

Ik schrijf uw deze brief over uw boek de kleine blonde dood. Ik heb uw boek gelezen en ik stuur uw nu een brief om te vertellen wat ik van vind voordat we het gaan uitgeven.

 

Ik heb uw boek gelezen en ik vond het nogal verwarrend. Alles liep niet zo makkelijk over waardoor niet altijd wist over wij je nu aan het lezen was. het was wel een heel mooi verhaal maar ik denk dat het boek te moeilijk geschreven is voor tieners en jong volwassenen.

 

Als ik het boek ga uitgeven wil ik graag dat een paar dingetjes aangepast worden. Namelijk:

  1. Ik zou de hoofdstukken van de jeugd van Boudewijn bij elkaar doen en het volwassen leven van Boudewijn bij elkaar doen, hierdoor wordt het dan minder verwarrend voor de lezers.
  2. Het feit dat Boudewijn homoseksueel is zou ik wat eerder in het boek duidelijk maken, en niet pas halverwege dit zorgt voor verwarring bij de lezer.
  3. Ik zou de tekst in het algemeen wat makkelijker te lezen maken voor jongeren omdat het nu meestal niet zo goed te volgen is voor de jeugd vanwege de moeilijke taal gebruik.

 

Als deze punten uitgevoerd worden dan denk ik dat dit boek een goed succes kan zijn omdat het een goed en grijpend verhaal is en als je de tekst makkelijker en overzichtelijker maakt dan is dit boek ook geschikt voor jongeren en dat kan zorgen voor meer verkoop van het boek. Ik zou er ook opletten of je niet te veel Duitse woorden of termen gebruikt dit kan namelijk ook verwarrend zijn voor de mensen die geen Duits kennen en ook niet leren.

 

Ik zie er naar uit om met uw te werken.

Met vriendelijke groet,

Veerle Theunissen

Uitgeverij Meulenhoff.