Makkelijk denken, hoe ging dat ook alweer? (laatste zin van het boek)
Samenvatting
Latino King gaat over Castel. Castel is een Nederlandse jongen die ontdekt dat je via drugshandel snel veel geld kan verdienen. Tijden zijn eerste reis naar het buiteland gaat het mis en word hij opgepakt. Hij heeft er veel spijt van en besluit nooit meer te gaan handelen. Maar als hij in een garage gaat werken komt hij in contact met Faatje. Faatje haalt Castel over oom weer in de drugshandel te gaan. Hij gaat weer naar de Dominicaanse republiek om drugs op te halen en zegt dat hij het geld gaat gebruiken voor zijn studie. Maar als hij weer terug naar Nederland gaat word hij opgepakt en veroordeeld tot 8 jaar cel in la victoria. Een van de ergste gevangenissen in de Dominicaanse republiek. In de gevangenis leert hij jack kennen. Jack was ook veroordeeld voor het handelen in drugs maar had minder lang gekregen. Wanneer jack vrij gelaten werd beloofde hij dat hij Castel zou helpen te ontsnappen. Na een tijdje verliest Castel het contact met Jack en moet hij zelf proberen te ontsnappen. Een tijdje later gaat zijn andere vriend Cola dood. Castel komt erachter dat het de schuld is van de bewakers en haalt de Nederlandse ambassade erbij. Hierdoor word hij overgeplaatst naar een veiligere gevangenis (San Felipe). In San Felipe komt hij Faatje en Dixon (vriend van Faatje) tegen die ook is veroordeel voor het handel van drugs. Zij mochten een week later gaan. Via Dixon komt Castel weer in contact met Jack. Wanneer Castel een liesbreuk krijgt moet hij naar een ziekenhuis in de Dominicaanse republiek. Vanuit daar ontsnapt hij met de hulp van Jack.
Stuk uit het boek
We kwamen bij een roadblock. De taxichauffeur zei dat hij niet verderging. Ik zei dat ik dubbel zou betalen. We waren in de middle of nowhere een loslopende gringo zonder gelidg paspoort zou worden uitgekleed. Hij wilde twintig dollar extra als hij voorbij de politiepost naar het volgende dorp moest. Ik was moe van het onderhandelen. Ik had nog maar hondervijftig dollar op zak dus ik zei: ‘Oké, ze me maar neer in het volgende dorp’. Ik stak een sigaret op en leunde met mijn arm nonchalant uit het raam toen we werden aangehouden. Waar de rit heenging wilde een van de agenten weten. DE taxichauffeur noemde de naam van het dorp.
‘Bril af. Pet af,’ zeiden ze tegen mij. Ze wilden weten wat een toerist ging doen in een dorp waar nog nooit iemand van had gehoord. Zonder het antwoord af te wachten vroegen ze om mijn paspoort. Ze sloegen de bladzijden een voor een om. Ik zag hun grijns breder worden. Hier viel weer een weeksalaris te verdienen.
‘Stempel?’ zeiden ze en ze maakten een gebaar van iemand die stempelt.
Analyse van de schrijver
Toen Dumon Tak voor haar boek Rotjongens gedetineerde jongeren interviewde, ontmoette ze Castel. Ze besloten samen zijn gebeurtenissen op te schrijven, maar niet alles is ook daadwerkelijk gegaan zoals het in Latino King staat. Wat ik al dacht omdat er soms dingen zijn gebeurt in het boek die niet echt heel realistisch zijn. Dumon Tak zegt hier zelf over: 'Ik schrijf non-fictie, omdat ik de werkelijkheid nodig heb om mijn verhalen te kunnen schrijven.' Hiermee bedoelt ze dat ze schrijft over dingen die ook echt gebeuren of gebeurd zijn. Ze heeft ook haar eigen ervaringen kunnen verwerken in Latino King omdat ze jarenlang vrijwilligerswerk in een jeugdgevangenis heeft gedaan.
Eindbeoordeling
Ik vond het een leuk boek. Alleen vond ik het jammer dat voor iedereen bijnamen werden gebruikt waardoor het nogal onduidelijk was over wie het ging. Ook was het jammer dat er steeds spaanse woorden werden gebruikt waardoor het nogal onduidelijk was wat ze bedoelden. Achterin het boek stond wel een woordenlijst maar daar kwam ik pas achter toen ik het boek uit had. Ook vond ik het raar dat hij op het einde gewoon een vervangend paspoort kreeg via de ambassade en dat is volgens mij in het echt niet mogelijk. Maar in het boek zat wel voldoende spanning om het leuk te houden ook was het snel en makkelijk te lezen.