Inleiding

Inleiding

Wij zijn een groep studenten van NHL Stenden Hogeschool. Vanuit de opleiding hebben wij de opdracht gekregen om een leerarrangement te maken waarin meertaligheid centraal staat. Hierbij maken we gebruik van de website 'Prentenboeken in alle talen', waar verschillende prentenboeken opstaan die in verschillende talen geluisterd kunnen worden. Voor het prentenboek Maar eerst ving ik een monster’ hebben wij drie verschillende lessen ontworpen. Deze kunt u los van elkaar uitvoeren, maar ze zijn ook goed te combineren als een lessenserie.

 

Wij hebben deze lessen zelf uitgevoerd op onze stageplekken in het primair onderwijs in de groepen 1/2 en 5/6. U kunt de lessen aanpassen zodat de lessen geschikt zijn voor uw groep.

 

Samenvatting van het boek

Dit is een kort verhaal. Waarom is het kort?
Omdat het bedtijd is. Het verhaal gaat over jou. Jij ging slapen. En toen was het verhaaltje alweer uit. Ja… maar eerst ving ik een monster. Een mónster? Kijk maar.

Dit verhaal wordt verteld door twee personen. Zorg ervoor dat je een handpoppetje erbij gebruikt of meerdere stemmen opzet.

 

Welke lessen kunt u verwachten?

Voor groep 1/2 zijn er twee lessen  ontworpen. De eerste les die staat aangegeven is een les waarin de kinderen een einde mogen bedenken. Wat zou er gebeuren? Daarna maken ze een tekening van een monster. De delen van het monster zoals een arm wordt vertaald in een andere taal en het aantal wordt benoemd door de leerkracht.

De tweede les is dat je samen met de kinderen een woord uit het boek haalt die vaak voorkomt zoals slapen. Bij dat woordje gaan de kinderen samen een beweging maken. Elke keer als het woord slapen in een andere taal wordt benoemt maken ze de beweging.

Voor groep 5/6 is er een les waarin de kinderen zelf het einde gaan schrijven van het verhaal. Dat einde gaan ze in een klein groepje bespreken en uitbeelden voor de klas.


Extra materiaal en lesideeën

         (U moet u wel aanmelden voor haar nieuwsbrief anders is er geen toegang beschikbaar)

Voor de les

Laat de leerlingen het prentenboek in hun eigen taal beluisteren! Dit kan via https://prentenboekeninalletalen.nl/boeken

Let op: zorg dat de leerling het boek kan meelezen. Op de site staat alleen een audio-opname van het boek.

 

Terug naar de hoofdpagina