Uitleg de vergelijkingen in het Frans

Als je personen, dieren en zaken met elkaar wilt vergelijken gebruik je:

-plus (meer)

-moins (minder)

-aussi (even)

gevolgd door het bijvoeglijk naamwoord* en que.

 

 

Pas de vorm van het bijvoeglijk naamwoord aan het onderwerp* aan.

 

Enkelvoud

Meervoud

Mannelijk

Blijft het zelfde

Extra s

Vrouwelijk

Extra e

Extra es

 

Paul est plus grand que Pauline.               

Paul is groter dan Pauline.

 

Pauline est moins grande que Paul.             

Pauline is kleiner dan Paul.

 

Uitzondering! Als het woord achter que met een klinker of stomme h begint, verandert que in qu'

Une ville est plus grande qu'un village.        Een stad is groter dan een dorp.  

 

Let op!!

Beter dan vertaal je met meilleur que. Er komt dus geen plus voor meilleur!!! Let hierbij ook op de vorm van meilleur(e)(s).

Mon français et meilleur que mon anglais.      Mijn frans is beter dan mijn engels.

Tu as une meilleure idée que moi.                   Jij hebt een beter idee dan ik.