Aanwijzend voornaamwoord
In het Nederlands: die, deze, dit, dat
Als je in het Nederlands het voorzetsel DE gebruikt bij een zelfstandig naamwoord, gebruik je als aanwijzend voornaamwoord DIE of DEZE.
Als je in het Nederlands het voorzetsel HET gebruikt bij een zelfstandig naamwoord, gebruik je als aanwijzend voornaamwoord DIT of DAT.
In het Frans: ce, cet, cette, ces
Welk woord je gebruikt, hangt af van het zelfstandig naamwoord waar het bij hoort.
Voorbeeld 1
We eten dit / dat brood elke dag.
Het zelfst. nw. “het brood” is mannelijk (le pain), dus gebruik je ce
On mange ce pain chaque jour.
Let op : als je de Franse zin moet vertalen, kan je dus dit of dat gebruiken!!!
Voorbeeld 2
Die / deze acteur is vegetariër.
Het zelfst. nw. “de acteur” is mannelijk en begint met een klinker (l’acteur), dus gebruik je cet
Cet acteur est végétarien.
Voorbeeld 3
Donderdag ga ik dit / dat vlees klaarmaken.
Het zelfst. nw. “het vlees” is vrouwelijk (la viande), dus gebruik je cette
Jeudi, je vais préparer cette viande.
Voorbeeld 4
Ik neem die / deze slakken vandaag.
Het zelfst. nw. “de slakken” is meervoud (les escargots), dus gebruik je ces
Je prends ces escargots aujourd’hui.
Voorbeeld 5
Ik ben dol op die / deze vis.
Het zelfst. nw. “de vis” is mannelijk (le poisson), dus gebruik je ce
J’adore ce poisson.
Voorbeeld 6
Dit / dat jaar strijdt hij tegen de voedselverspilling.
Het zelfst. nw. “het jaar” is mannelijk en begint met een klinker (l’an), dus gebruik je cet
Cet an, il lutte contre le gaspillage alimentaire.
Voorbeeld 7
Ik neem dit / dat voorgerecht vaak.
Het zelfst. nw. “het voorgerecht” is vrouwelijk (l’entrée), dus gebruik je cette
Je prends cette entrée souvent.
Voorbeeld 8
Ik koop die / deze tomaten.
Het zelfst. nw. “de tomaten” is meervoud (les tomates), dus gebruik je ces
J’achète ces tomates.
Bijzonderheden
ce matin = vanochtend
cet après-midi = vanmiddag
ce soir = vanavond.