Bridging the Gap: ideeën voor samenwerking & verbetering ervan
In de warme overdracht, het vak Engels meenemen: hoe deed de leerling het voor dit vak, welke methode werd er gebruikt? Etc.
Zie ook 'Vragenlijst voor docenten PO'
Tijdens dag van de talen: leerlingen of docenten uit het vo laten lesgeven aan basisschoolleerlingen
Native speakers inzetten
Wekelijks een les Engels van een docent VO in het PO als gastles.
Andersom kan ook: Proeflessen van leerlingen uit het PO laten doen in het VO: leerlingen komen naar de middelbare en volgen daar een Engelse les.
Een theatervoorstelling of musical opzetten samen met PO & VO of een soort taaldorp waarbij leerlingen in brugklas 1 samenwerken met leerlingen uit het po.
Meer gebruik maken van internationalisering: penpals/emails versturen met andere scholen dan wel in Nederland of nog beter: in Engelssprekende landen.
Een instaptoets of eindtoets afnemen om het beginniveau te meten.
Een extra les Engels in het VO bovenop het rooster in het eerste halfjaar. Op het Mondriaan doen we dit nu gedurende 3 jaar. Het eerste jaar hadden we gedifferentieerde groepen waarbij leerlingen die meer uitdaging nodig hadden bij elkaar zaten en leerlingen die meer ondersteuning bij de andere docent. De lessen waren op hetzelfde moment. Helaas mislukte dit doordat er tijd verloren ging aan 1 groot onvoorzien element: groepsvorming. Je was doordat je niet je eigen leerlingen had, toch onnodig wat tijd kwijt om leerlingen de juiste omgangsvormen aan te leren. Daarnaast kregen leerlingen, onbedoeld, in de ondersteuningsgroep het gevoel dat ze slecht waren in Engels, en zagen het als straf i.p.v. hulp.
Afgelopen jaar 2019-2020 zijn we overgegaan naar een extra uur met de eigen klas, gedurende het eerste halfjaar. Dit gaf veel tijd voor extra verrijking of ondersteuning in de les door bijv. gebruik van Newsround, Duolingo en tijd voor spreken.