La différence

Mais qu'est-ce que c'est la différence entre le passé composé et l'imparfait?

Het gebruik van deze twee tijden is soms iets anders dan in het Nederlands, je kunt de tijdens immers niet willekeurig gebruiken.

 

Exemples:

 

Zoals je kunt zien in bovenstaande voorbeelden, lijkt het alsof de eerste zin in het Nederlands 'ik heb gehad' als vertaling gebruikt moet worden, toch is het de passé compose want:

de passé composé

 

Bij de imparfait ligt het iets anders, hier wordt namelijk vertelt hoe een gebeurtenis in het verleden was, niet wat er op dat ogenblik gebeurde. De imparfait kan gebruikt worden bij:

 

 

 

Een ander ezelsbruggetje om de passé composé en de imparfait uit elkaar te houden:

passé composé = vergelijkbaar met een film (bewegingen, gebeurtenissen)

imparfait = vergelijkbaar met een foto (stilstaand, beschrijvend)