Thema 4: Manipuleren

Thema 4 - Manipuleren

Hi kids,

After Theme 4, there will be a test of the grammar and the words. In every Theme, we will test your Skills with a Masterpiece.

In this Wikiwijs you can find all the documents you need for Thema 4: Bewegen. First click on the tab called Course Outline (lesplanner) to see what you're going to do, and when you're going to do it.

Save the Wikiwijs link for this theme. Download the Basics documents and put them in your English folder. Bring your notebook for the Basics lessons.

Every theme, you will create a Masterpiece to test your Skills. At the beginning of every theme, the teacher will explain the Masterpiece assignment to you so you can start working on it. You will hand this in at the end of the theme.

Every theme will be set up as follows:

- 3 Basic lessons (notebook)

- 1 Selftest lesson (notebook)

- 1 Revision lesson - Catch Up or Get Ahead (notebook)

- 5 Skills lessons (laptop or notebook)

- 2 Masterpiece lessons - at the end of the second lesson you will hand in your Masterpiece.

- This theme you will have a Basics test with all the grammar and words of Unit 1, 2 and 3 (Basics van Thema 2, 3 and 4).

In case you finish early, you can start working on the Challenges and/or your Masterpiece. Always talk to your teacher and let them know what you are doing.

Have fun!
Your teachers.

Het is belangrijk dat je alle documenten uit de Wikiwijs opent en opslaat op je computer in het mapje Engels. Zo kunnen we ook zonder internet aan de slag, kun je alles terugvinden en is je gemaakte werk (in de Cloud) ook op de juiste plek opgeslagen. Sla de Wikiwijs ook op in je favorieten. Zorg ervoor dat je een tekstverwerker (Word, Google Doc) en een goede PDF-reader (Foxit, Adobe) hebt.


Course Outline

Course Outline                                                                                                      Thema 4: Manipuleren

Click on this button to see this year's course outline. The document is subject to changes.

Course outline

 

You need to log in with your De Nieuwste School credentials.

Basics

Here you can find all the New Interface documents you need. Open the Reader and save it in your English folder on your laptop (in het mapje Engels op je laptop). You type your answers in a seperate Word Document or write them down in a notebook. Make sure you always have acces to your Word Document or make sure you always have your notebook with you!

You can find the Texts you need to read for the exercises from the Reader in the document called 'Texts'. You can find the Grammar and Words you need to study in the documents called 'Grammar' and 'Words'. You can find all this information in your Coursebook too.

Good luck and have fun!


 

Unit 3 - Lesson 11:

Unit 3 - Lesson 12:

Unit 3 - Lesson 13:

Uitleg video's grammatica

Op deze pagina kun je uitleg video's vinden voor de grammatica. Deze kun je gebruiken bij het doornemen van de bestandjes Grammar PowerPoint en Grammar. Je kunt ze ook gebruiken om te herhalen.

Voor elk grammatica onderwerp kun je zoeken op Google en YouTube voor uitleg, maar twee kanalen die wij aanbevelen zijn 'Engels Gemist' en 'Allesvoorengels.nl'.

https://www.youtube.com/user/EngelsGemist

https://www.youtube.com/c/allesvoorengels/videos

Wil je toch liever uitleg van je expert of heb je een vraag? Zoek je expert dan op of kom langs de helpdesk!

 

 

Present Continuous

Present Simple

Present Simple vs Present Continuous

Past Simple

Past Continuous

Persoonlijke en bezittelijke voornaamwoorden

Some/Any

Skills

Week 1

Urban Legends Part I                                                                                          MAVO/HAVO/VWO

We’re going to read two stories which are characterised as ‘Urban Legends’. If you look up the term Urban Legend in a dictionary you’ll find: ‘a story about an unusual event or occurrence that many people believe is true but that is not true’. The Dutch translation of an Urban Legend is a ‘broodje-aap verhaal’.

First read the text, then answer the questions.


Text I - The carpet fitter

Eddie was a carpet fitter, and he hated it. For ten years he had spent his days sitting, squatting, kneeling or crawling on floors, in houses, offices, shops, factories and restaurants. Ten years of his life, cutting and fitting carpets for other people to walk on, without even seeing them. When his work was done, no-one ever appreciated it. No- one ever said "Oh, that's a beautiful job, the carpet fits so neatly." They just walked all over it. Eddie was sick of it.

He was especially sick of it on this hot, humid day in August, as he worked to put the finishing touches to today's job. He was just cutting and fixing the last edge on a huge red carpet which he had fitted in the living room of Mrs. Vanbrugh's house. Rich Mrs. Vanbrugh, who changed her carpets every year, and always bought the best. Rich Mrs. Vanbrugh, who had never even given him a cup of tea all day, and who made him go outside when he wanted to smoke. Ah well, it was four o'clock and he had nearly finished. At least he would be able to get home early today. He began to day-dream about the weekend, about the Saturday football game he always played for the local team, where he was known as "Ed the Head" for his skill in heading goals from corner kicks.

Eddie sat back and sighed. The job was done, and it was time for a last cigarette. He began tapping the pockets of his overalls, looking for the new packet of Marlboro he had bought that morning. They were not there.

It was as he swung around to look in his toolbox for the cigarettes that Eddie saw the lump. Right in the middle of the brand new bright red carpet, there was a lump. A very visible lump. A lump the size of -- the size of a packet of cigarettes.

"Blast!" said Eddie angrily. "I've done it again! I've left the cigarettes under the blasted carpet!"
He had done this once before, and taking up and refitting the carpet had taken him two hours. Eddie was determined that he was not going to spend another two hours in this house. He decided to get rid of the lump another way. It would mean wasting a good packet of cigarettes, nearly full, but anything was better than taking up the whole carpet and fitting it again. He turned to his toolbox for a large hammer.

Holding the hammer, Eddie approached the lump in the carpet. He didn't want to damage the carpet itself, so he took a block of wood and placed it on top of the lump. Then he began to beat the block of wood as hard as he could. He kept beating, hoping Mrs. Vanbrugh wouldn't hear the noise and come to see what he was doing. It would be difficult to explain why he was hammering the middle of her beautiful new carpet.


After three or four minutes, the lump was beginning to flatten out. Eddie imagined the cigarette box breaking up, and the crushed cigarettes spreading out under the carpet. Soon, he judged that the lump was almost invisible. Clearing up his tools, he began to move the furniture back into the living room, and he was careful to place one of the coffee tables over the place where the lump had been, just to make sure that no-one would see the spot where his cigarettes had been lost. Finally, the job was finished, and he called Mrs. Vanbrugh from the dining room to inspect his work. "Yes, dear, very nice," said the lady, peering around the room briefly. "You'll be sending me a bill, then?"

 

"Yes madam, as soon as I report to the office tomorrow that the job is done." Eddie picked up his tools, and began to walk out to the van. Mrs. Vanbrugh accompanied him. She seemed a little worried about something.

"Young man," she began, as he climbed into the cab of his van, laying his toolbox on the passenger seat beside him, "while you were working today, you didn't by any chance see any sign of Armand, did you? Armand is my parakeet. A beautiful bird, just beautiful, such colours in his feathers... I let him out of his cage, you see, this morning, and he's disappeared. He likes to walk around the house, and he's so good, he usually just comes back to his cage after an hour or so and gets right in. Only today he didn't come back. He's never done such a thing before, it's most peculiar..."

 

"No, madam, I haven't seen him anywhere," said Eddie, as he reached to start the van.

And saw his packet of Marlboro cigarettes on the dashboard, where he had left it at lunchtime....

And remembered the lump in the carpet....

And realised what the lump was....

And remembered the hammering....

And began to feel rather sick....

 

MDH 1994 -- from a common urban legend


Questions - The Carpet Fitter                                                                          MAVO/HAVO/VWO

Write down words you don’t know yet and look for their translation.

English

Dutch

English

Dutch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                                                                                                                       MAVO

Answer the questions about the Carpet Fitter in Dutch.

  1. Why did Eddie hate being a carpet-fitter?
  2. What did Eddie’s friends call him ‘Ed the Head'?
  3. Why couldn’t Eddie go home?
  4. What did Eddie think was under the carpet?
  5. What was really under the carpet?
                                                                                                                                                 HAVO

Answer the questions about the Carpet Fitter in English.

  1. What did Eddie think of Mrs. Vanbrugh?
  2. What was Eddie day-dreaming about?
  3. Why didn't Eddie remove the carpet to take out the thing that was causing the lump?
  4. What was Mrs. Vanbrugh worried about?
  5. What was actually under the carpet?
                                                                                                                                                  VWO

Answer the questions about the Carpet Fitter in English.

  1. What did Eddie think of his job? Why?
  2. What did Eddie want to do when he had finished fitting the carpet?
  3. Why didn't Eddie remove the carpet to take out the thing that was causing the lump?
  4. How did Eddie solve the problem of the lump in the carpet?
  5. What did Eddie realise when he sat in his van and wanted to drive off?

 


Text II - The Choking Dog

"Come on, come on, move it, idiot!"

Joanne beat impatiently on the steering wheel of her Mercedes sports car. How stupid to get caught up in the rush hour! She had planned to leave work early this afternoon, at three o'clock, to give herself a chance to relax and have a bath before going out to a meeting of her local tennis club. But just at ten to three a client had arrived, and it was two hours before she had finished dealing with the man. When she came out of her office, all the other staff in the Highlight Advertising Agency had already left. Now she was stuck in a traffic jam in central Birmingham at 5:30, and at 6:30 she was expected to be chairing a meeting of the tennis club. There would be no time for any hot bath.

Ahead of her, the traffic was moving at last, and she swung quickly out into the centre lane to turn right, and raced the last half-mile through the quiet suburban streets to her house. Pulling up on the driveway, she leapt out of the car and ran for the house. As she opened the door, she nearly tripped over Sheba, who was standing behind it.

"Hey, Sheba, hello," she said, bending down to stroke the large Alsatian dog's head, "I've got no time for you now, but I'll take you out as soon as I get back from the tennis club." It was then that she noticed something worrying about the dog. Sheba seemed to be coughing or choking, her stomach pumping repeatedly as if she was trying to vomit something up. She was obviously in real discomfort and could hardly breathe; her sad eyes gazed up at Joanne helplessly.

"Oh damn, this is all I need now," said Joanne to herself, dropping her briefcase and bending down to take a closer look, "a sick dog, today of all days!" On closer examination, Sheba did look very sick, and Joanne realised she would have to take her down to the vet immediately. Luckily, the vet's surgery was only a few streets away, and Joanne quickly loaded the dog, still coughing and choking, into her car for the short drive.

When she got there, the surgery was just about to close for the day. Luckily, Dr. Sterne had not left yet, and when he saw the state of Sheba, he brought her quickly into his office.

"It looks like something is stuck in her throat," said Dr. Sterne. It shouldn't take me too long to get it out."

"Listen, doctor, I'm really in a rush to get to a meeting -- can I leave her with you, and go and get changed? I'll be back in ten minutes to pick her up, then I'll take her on to the meeting with me. Is that OK?"

"Sure," said the doctor. "You get going. I'll see you in ten minutes." Joanne jumped back into her car again, and made the quick trip round to her house in a couple of minutes. As she was once more entering the hallway, the phone on the table by the door began to ring. She picked it up, annoyed by this additional interruption to her plans.

"This is Dr. Sterne," said an anxious voice. "Is that you, Joanne?"

"Of course it's me," said Joanne, surprised at the sound of his voice, "no-one else lives here."

"I want you to get right out of that house immediately," said the doctor's voice. "Right now. I'm coming round right away, and the police will be there any time now. Wait outside for us." The phone went dead. Joanne stared at it. She was confused, but she was also a little frightened by the obvious fear in the voice of the doctor. She replaced the receiver, then quickly backed out of the door and ran into the street.

At that moment, a police car with its lights flashing swung round the corner and screeched to a stop outside the house. Two policemen got out. After briefly checking that she was the owner of the house, they ran into the house through the still open door, without explaining anything. Joanne was by now completely confused and very frightened. Then the doctor arrived.

"Where's Sheba? Is she OK?" shouted Joanne, running over to his car. "She's fine, Joanne. I extracted the thing which was choking her, and she's OK now." "Well what's this all about? Why are the police in my house?"

Just then, the two policemen reappeared from the house, half-carrying a white-faced figure, a man in a dark grey sweater and jeans, who, it seemed, could hardly walk. There was blood all over him.

"My God," said Joanne, "how did he get in there? And how did you know he was there?"
"I think he must be a burglar," said the doctor. "I knew he was there because when I finally removed what was stuck in Sheba's throat, it turned out to be three human fingers. I don't think he's a very happy burglar."

MDH 1994 -- From a common urban legend


Questions - The Choking Dog                                                                            MAVO/HAVO/VWO

Write down words you don’t know yet and look for their translation.

English

Dutch

English

Dutch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                                                                                                                        MAVO

Answer the questions about the Choking Dog. Choose the correct answer and write down 1, 2, or 3.

  1. Where did Joanne work?
    1. A Mercedes dealer.
    2. An advertising agency.
    3. A tennis club.
  2. Where was the vet’s surgery?
    1. Near Joanne’s home.
    2. Near the tennis club.
    3. Near her work.
  3. Why did Joanne take Sheba to the vet’s surgery?
    1. Sheba needed her yearly check-up.
    2. Sheba was having trouble breathing.
    3. Sheba couldn’t see anymore.
  4. Why did the doctor call Joanne when she was at home?
    1. To warn her for something bad.
    2. To let her know Sheba was fine.
    3. To ask her to bring Sheba’s favourite toy.
  5. Who else was in Joanne’s house when the doctor called and asked her to come back to the surgery?
    1. The police.
    2. Joanne’s husband.
    3. A burglar.
  6. What was inside Sheba’s stomach?
    1. The burglar’s toes.
    2. A piece of the burglar’s sweater.
    3. The burglar’s finger.

                                                                                                                                                           HAVO

Answer the questions about the Choking Dog in English.

  1. Why was Joanne upset/angry at the beginning of the story?
  2. Why did she take her dog to the vet?
  3. Why did she drive back home?
  4. Why did the doctor call her?
  5. Who was the man wearing the dark grey sweater and jeans?
  6. What had been in Sheba’s stomach?

                                                                                                                                                             VWO

Answer the questions about the Choking Dog in English.

  1. Why was Joanne stuck in traffic?
  2. Why was it inconvenient that Sheba was feeling sick ‘today, of all days’?
  3. Why did Joanne drive back home?
  4. Why was Joanne surprised when the doctor called and asked if it was Joanne who had picked up the phone?
  5. Who was the man wearing the dark grey sweater and jeans?
  6. What had been in Sheba’s stomach?

 

Week 2

Urban Legends Part II                                                                                         MAVO/HAVO/VWO

We’re going to read two Urban Legend stories again. This time the stories are a bit more gruesome…

First read the text, then answer the questions.


Text I - The Hitchhiker

As Andrea turned off the motorway onto the road to Brockbourne, the small village in which she lived, it was four o'clock in the afternoon, but already the sun was falling behind the hills. At this time in December, it would be completely dark by five o'clock. Andrea shivered. The interior of the car was not cold, but the trees bending in the harsh wind and the patches of yesterday's snow still heaped in the fields made her feel chilly inside. It was another ten miles to the cottage where she lived with her husband Michael, and the dim light and wintry weather made her feel a little lonely. She would have liked to listen to the radio, but it had been stolen from her car when it was parked outside her office in London about two weeks ago, and she had not got around to replacing it yet.

She was just coming out of the little village of Mickley when she saw the old lady, standing by the road, with a crude hand-written sign saying "Brockbourne" in her hand. Andrea was surprised. She had never seen an old lady hitchhiking before. However, the weather and the coming darkness made her feel sorry for the lady, waiting hopefully on a country road like this with little traffic. Normally, Andrea would never pick up a hitchhiker when she was alone, thinking it was too dangerous, but what was the harm in doing a favour for a little old lady like this?

Andrea pulled up a little way down the road, and the lady, holding a big shopping bag, hurried over to climb in the door which Andrea had opened for her.

When she did get in, Andrea could see that she was not, in fact, so little. Broad and fat, the old lady had some difficulty climbing in through the car door, with her big bag, and when she had got in, she more than filled the seat next to Andrea. She wore a long, shabby old dress, and she had a yellow hat pulled down low over her eyes. Panting noisily from her effort, she pushed her big brown canvas shopping bag down onto the floor under her feet, and said in a voice which was almost a whisper;

 

"Thank you dearie -- I'm just going to Brockbourne."

"Do you live there?" asked Andrea, thinking that she had never seen the old lady in the village in the four years she had lived there herself.

"No, dearie," answered the passenger, in her soft voice, "I'm just going to visit a friend. He was supposed to meet me back there at Mickley, but his car won't start, so I decided to hitchhike -- there isn't a bus until seven, and I didn't want to wait. I knew some kind soul would give me a lift."

 

Something in the way the lady spoke, and the way she never turned her head, but stared continuously into the darkness ahead from under her old yellow hat, made Andrea uneasy about this strange hitchhiker. She didn't know why, but she felt instinctively that there was something wrong, something odd, something....dangerous. But how could an old lady be dangerous? it was absurd.

 

Careful not to turn her head, Andrea looked sideways at her passenger. She studied the hat, the dirty collar of the dress, the shapeless body, the arms with their thick black hairs.... Thick black hairs? Hairy arms? Andrea's blood froze. This wasn't a woman. It was a man. At first, she didn't know what to do. Then suddenly, an idea came into her racing, terrified brain. Swinging the wheel suddenly, she threw the car into a skid, and brought it to a halt.

 

"My God!" she shouted, "A child! Did you see the child? I think I hit her!"

The "old lady" was clearly shaken by the sudden skid. "I didn't see anything dearie," she said. "I don't think you hit anything."

 

"I'm sure it was a child!" insisted Andrea. "Could you just get out and have a look? Just see if there's anything on the road?" She held her breath. Would her plan work?

 

It did. The passenger slowly opened the car door, leaving her bag inside, and climbed out to investigate. As soon as she was out of the vehicle, Andrea gunned the engine and accelerated madly away. The car door swung shut as she rounded a bend, and soon she had put a good three miles between herself and the awful hitchhiker.

 

It was only then that she thought about the bag lying on the floor in front of her. Maybe the bag would provide some information about the real identity about the old woman who was not an old woman. Pulling into the side of the road, Andrea lifted the heavy bag onto her lap and opened it curiously.

 

It contained only one item -- a small hand axe, with a razor-sharp blade. The axe, and the inside of the bag, were covered with the dark red stains of dried blood.

 

Andrea began to scream.

 

MDH 1994 -- From a common urban legend


Questions - The Hitchhiker                                                                              MAVO/HAVO/VWO

Write down words you don’t know yet and look for their translation.

English

Dutch

English

Dutch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                                                                                                                          MAVO

Answer the questions about the Hitchhiker in English.

  1. Andrea usually picks up hitchhikers. True or false? Copy the sentence that gives you the answer.
  2. Why did Andrea stop to pick up the old lady who was standing by the road?
  3. What was strange about the old lady who stepped into the car? Name at least 1 thing.
  4. Andrea hit a child when they were driving to Brockbourne. True or false? Copy the sentence that gives you the answer.
  5. What was inside the old lady’s bag?

                                                                                                                                                          HAVO

Answer the following questions about the Hitchhiker in English. Answer in full sentences.

  1. How did Andrea feel about picking up hitchhikers?
  2. Why did Andrea stop to pick up the old lady who was standing by the road?
  3. What was strange about the old lady who stepped into the car? Name at least 2 things.
  4. Why did Andrea throw the car into a skid and said she had hit a child?
  5. Why did Andrea begin to scream when she opened the old lady’s bag?

                                                                                                                                                           VWO

Answer the following questions about the Hitchhiker in English. Answer in full sentences.

  1. How did Andrea feel when she was driving home? What made her feel this way?
  2. Why did Andrea change her mind about picking up hitchhikers when she saw the old lady standing by the road?
  3. What was strange about the old lady who stepped into the car? Name at least 2 things.
  4. Why did Andrea throw the car into a skid and said she had hit a child?
  5. Why did Andrea open the old lady’s bag?

 


Text II - The American pepper

"Mummy! Mummy!" shouted little Murna racing from the front door through to the kitchen. "There's a parcel. The postman's brought a parcel!"

Her mother, Savni, looked at her in surprise. She had no idea who could have sent them a parcel. Maybe it was a mistake. She hurried to the door to find out. Sure enough, the postman was there, holding a parcel about the size of a small brick.

"From America, madam," he said. "See! American stamps." It was true. In the top right-hand corner of the brown paper parcel were three strange-looking stamps, showing a man's head. The package was addressed to Savni, in big, clear black letters. "Well, I suppose it must be from Great-Aunt Pasni," said Savni to herself, as the postman went on his way down the street, whistling. "Although it must be twenty years since we heard anything from her. I thought she would have been dead by now."

Savni's husband Jornas and her son Arinas were just coming in from the garden, where Murna had run to tell them about the parcel. "Well, open it then!" said Arinas impatiently. "Let's see what's inside!" Setting the parcel down in the middle of the table, Savni carefully began to tear open the paper. Inside, there was a large silver container with a hinged lid, which was taped shut. There was also a letter.

"What is it? What is it?" demanded Murna impatiently. "Is it a present?" "I have no idea," said Savni in confusion. "I think it must be from Great-Aunt Pasni. She went to America almost thirty years ago now. But we haven't heard from her in twenty years. Perhaps the letter will tell us." She opened the folded page cautiously, then looked up in dismay. "Well, this is no help!" she said in annoyance. "It's written in English! How does she expect us to read English? We're poor people, we have no education. Maybe Pasni has forgotten her native language, after thirty years in America."

"Well, open the pot, anyway," said Jornas. "Let's see what's inside." Cautiously, Savni pulled the tape from the neck of the silver pot, and opened the lid. Four heads touched over the top of the container, as their owners stared down inside.

"Strange," said Arinas. "All I see is powder." The pot was about one-third full of a kind of light-grey powder. "What is it?" asked Murna, mystified. "We don't know, darling," said Savni, stroking her daughter's hair. "What do you think?" Murna stared again into the pot.
"I think it's coffee," she announced, finally. "American coffee."

"It's the wrong colour for coffee, darling," said Jornas thoughtfully. "But maybe she's on the right track. It must be some kind of food." Murna, by now, had her nose right down into the pot. Suddenly, she lifted her head and sneezed loudly. "Id god ub by doze," she explained.

"That's it!" said Arinas. "It must be pepper! Let me try some." Dipping a finger into the powder, he licked it. "Yes," he said, "it's pepper all right. Mild, but quite tasty. It's American pepper." "All right," said Savni, "we'll try it on the stew tonight. We'll have American-style stew!"

That evening, the whole family agreed that the American pepper had added a special extra taste to their usual evening stew. They were delighted with it. By the end of the week, there was only a teaspoonful of the grey powder left in the silver container. Then Savni called a halt.

"We're saving the last bit for Sunday. Dr. Haret is coming to dinner, and we'll let him have some as a special treat. Then it will be finished." The following Sunday, the whole family put on their best clothes, ready for dinner with Dr. Haret. He was the local doctor, and he had become a friend of the family many years before, when he had saved Arinas's life after an accident. Once every couple of months, Savni invited the doctor for dinner, and they all looked forward to his entertaining stories of his youth at the university in the capital.

During dinner, Savni explained to the doctor about the mysterious American pepper, the last of which she had put in the stew they were eating, and the letter they could not read.
"Well, give it to me, give it to me!" said the doctor briskly. "I speak English! I can translate it for you."

Savni brought the letter, and the family waited, fascinated, as the doctor began to translate.

"Dear Savni: you don't know me, but I am the son of your old Great-Aunt Pasni. She never talked much to us about the old country, but in her final illness earlier this year, she told us that after her death, she wanted her ashes to be sent back home to you, so that you could scatter them on the hills of the country where she was born. My mother died two weeks ago, and her funeral and cremation took place last week. I am sending her ashes to you in a silver casket. Please do as she asked, and spread them over the ground near where she was born. Your cousin, George Leary."

MDH 1995 -- from a common urban legend


Questions - The American pepper                                                                   MAVO/HAVO/VWO

Write down words you don’t know yet and look for their translation.

English

Dutch

English

Dutch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                                                                                                              MAVO/HAVO

Answer the following questions about the American Pepper in English.

  1. How big is the family where the story takes place? Write down all the names of the family members.
  2. Where do you think this story takes place? Why do you think that?
  3. Why did Savni think there had been made a mistake when the postman delivered them a parcel?
  4. Why did Savni think her great-aunt Pasni was dead?
  5. Why couldn’t the family read the letter?
  6. What do you think their language is, if it’s not English?
  7. What did the family think was inside the pot eventually?
  8. What did they do with the powder?
  9. What was actually inside the pot?

                                                                                                                                                             VWO

Answer the following questions about the American Pepper in English.

  1. Write down the names of all the different family members in this story and write down how they are related.
  2. Where do you think this story takes place? Why do you think that? Try to give several reasons.
  3. Why was Savni surprised to receive a parcel?
  4. Why did Savni think the parcel was from her great-aunt Pasni.
  5. Why did Savni think Pasni was dead?
  6. Why couldn’t the family read the letter?
  7. Why had the family never learnt the English language?
  8. What language do you think the family speaks? Why do you think that?
  9. What did the family think was inside the pot? Name 2 things.
  10. What did they do with its content?
  11. Why did they save a bit of the powder?
  12. What did the powder end up to be?
  13. Is it legal to send this through the mail? Look it up online.

 

Week 3

The 25 most popular Urban Legends still being told                                                     MAVO/HAVO/VWO

In the previous classes you've read 4 different Urban Legends. These legends are still being told today and appear in TV shows, news broadcasts, and in emails every few years. Because Urban Legends make up for good coversation topics, 'list25' made a top-25 YouTube clip of the most popular Urban Legends still being told. In class we're going to watch this top-25 clip and answer various questions about the content of the video.

Make sure to open the document according to your level, and answer the questions in chronological order. Keep in mind that if the questions are in English your answers should be in English as well!


25 most popular urban legends still being told

Masterpiece

Your own Urban Legend                                                                                                  MAVO/HAVO/VWO

And now it is up to you! For the past three weeks, you’ve been reading about- and listening to various Urban Legends. Was there one Urban Legend in particular that you liked? Could you alter an existing Urban Legend to make it even scarier? Or would you like to write your own Urban Legend from scratch?

In groups of 4, you’re going to record an Urban Legend. As mentioned this could be an existing Urban Legend or an Urban Legend you make up yourself. Together with your group, you’re going to record this Urban Legend.


Task

  • You are going to write a script and shoot a video of 4 to 6 minutes in length.
  • Every group member speaks at least 120 words.
  • There are a couple of things that have to be in your video (see content)
  • Before you start shooting, you write a script and have your expert check it.

Content - script:

  • Together with your group you write a script of everything you are going to say in your video.
  • Make sure that every person speaks at least 120 words. It should be visible in your script who says what.
  • Every person uses at least: 1 Present Simple tense, 1 Past Simple tense, 1 Present Continuous tense, 1 Past Continuous tense. All of these tenses should be highlighted in your script.
  • You write your script in a separate word/Google.docx document and share this with your expert.
    • yoerivanhelvoirt@denieuwsteschool.nl
    • dzenanacamic@denieuwsteschool.nl
    • manonmelkert@denieuwsteschool.nl


Content - video:

  • Your video lasts between 4 and 6 minutes.
  • You shoot your video on various locations in your area (every person could be standing on a different location).
  • In your video, everyone speaks at least 120 words. Bear in mind that everything should be easy to hear/understand (so if there’s too much background noise, record your lines again).
  • All grammar goals should be in your video.
  • You hand in the video with your expert via WeTransfer.
    • yoerivanhelvoirt@denieuwsteschool.nl
    • dzenanacamic@denieuwsteschool.nl
    • manonmelkert@denieuwsteschool.nl

Handing in:

  • Every group hands in 1 document with the script and the link to the video via Magister Opdrachten
  • Make sure all of your names and levels are written down on the front page of the document.
  • You must hand in your work on the date your expert tells you. This could be a different date per group.  
  • Below you can find a score form that will be used to give you your mark. Your mark will consist of a group mark and an individual mark.

Note!
This is an English assignment, not a video editing assignment. If video shooting/editing is something you’re good at, you can, of course, put in an extra effort to make everything look as nice as possible. If you are not good at video editing, don’t spend hours and hours to make everything fit together but make sure you cover the basics.

Help me!

De meeste leerlingen hebben al wat te maken gehad met de Engelse taal voordat ze aan de middelbare school beginnen, maar dat betekent niet dat het iedereen makkelijk af hoeft te gaan. Om je op weg te helpen met het maken van zinnen, het stellen van vragen en het leren van een vreemde taal, kun je op deze pagina verschillende ondersteuningstips vinden. Good luck!

 

Afbeeldingsresultaat voor learning english

Talen leren

Een taal leren kan overweldigend lijken, maar gelukkig is het in kleinere stappen op te breken.

Kijk naar de afbeelding hieronder voor verschillende tips, manieren en werkvormen om de verschillende vaardigheden beter te beheersen.

Wij raden in ieder geval het volgende aan:

- leer 3x per week woorden in stukken. Deze woorden kun je vinden in onder 'Basics' en in je eigen woordenlijst.

- herhaal ook woorden die je vaker tegenkomt en gebruikt.

- lees opdrachten en Wikiwijs-pagina's altijd goed door.

- hoe meer Engels je in je leven tegenkomt, hoe beter. Kies voor Engelse audio/film, gebruik Engelse ondertiteling, lees een Engelse versie van een bekend boek. Engels Engels Engels, overal!

- vraag om feedback. Jouw expert kan meteen (herhalings)fouten eruit halen zodat je iets niet verkeerd aanleert.

- gebruik kennis van je klasgenoten.

Zelf zinnen maken

In het Engels is de woordvolgorde anders dan in het Nederlands. Het kan dus voorkomen dat je alle losse onderdelen en woorden om een zin mee te maken wel weet of hebt opgezocht, maar niet weet hoe je deze onderdelen met elkaar moet combineren. Hieronder wordt uitgelegd wat de basis zinsstructuur in het Engels is. Gebruik deze pagina steeds opnieuw als je zinnen moet leren formeren of om je Masterpiece te maken. Gebruik vervolgens de grammatica en woorden die je in de Basics lessen leert om steeds meer zinnen te maken en te experimenteren!


Om een simpele zin te maken heb je bouwblokken nodig. Ook in het Nederlands leren we zinnen ontleden om deze bouwblokken te herkennen. Tijdens de lessen leer je Engelse woorden die je hierbij kan gebruiken. Hieronder eerst een overzicht van de bouwblokken die we hebben en in het Engels op deze volgorde gebruiken:

- Onderwerp: wie of wat voert de actie uit/over wie of wat gaat het. In het Engels wordt het onderwerp in bevestigende en ontkennende zinnen altijd als eerst genoemd. Bij vragen komt het onderwerp altijd als tweede.

- Persoonsvorm/Werkwoorden/Gezegde: deze drukken de actie uit die plaatsvindt. Deze worden uitgevoerd door het onderwerp of hebben te maken met het onderwerp. In het Engels komen alle werkwoorden direct achter elkaar en noem je eerst de hulpwerkwoorden en dan het hoofdwerkwoord. Het hoofdwerkwoord is het belangrijkste werkwoord in de zin en het woord dat de actie het meest duidelijk uitdrukt, bijv. write (hoofdww). Het hulpwerkwoord kan verschillende vormen hebben, bijv. can/could/will/would/shall/should/may/might/must. Deze kunnen allemaal voor het hoofdwerkwoord komen en passen de betekenis van wat je zegt aan.

- Lijdend voorwerp: hangt samen met het onderwerp en de persoonsvorm/werkwoorden/gezegde. Het onderwerp van de zin kan de actie van het werkwoord uitvoeren met het lijdend voorwerp of het lijdend voorwerp is hetgeen waar de actie om draait. Dit heb je vaak nodig om een zin compleet te maken, bijv. I (onderwerp) need (ww) help (lijdend voorwerp). Je kan er ook achter komen wat het lijdend voorwerp is als je een vraag stelt met het werkwoord en het onderwerp. Bijv. What do I need? -> help.

- Meewerkend voorwerp: aan wie of wat, of voor wie of wat is het allemaal bedoelt. Hier komt in het Engels vaak 'to' of 'for' voor te staan. Bijv. I (onderwerp) need (ww) water (lijdend voorwerp) for my plant (meewerkend voorwerp).

- Plaats: waar speelt het zich allemaal af. Let hierbij goed op of je het juiste voorzetsel gebruikt hebt! Bijv. at my school = bij mij op school, on my school = bovenop het schoolgebouw.

- Tijd: wanneer speelt het zich allemaal af. Als je extra wil benadrukken wanneer het zich afspeelt, kun je de tijd ook helemaal vooraan in de zin noemen. Bijv. Next week, I'm going to walk home. This week, I'm going to bike.

Voorbeeld van een simpele zin:

Onderwerp – alle werkwoorden achter elkaar (belangrijkste achteraan) – wat - voor wie/wat – plaats – tijd

I              am painting      a picture             for my mom       in the garden     right now.


Om een uitgebreide zin te maken, kun je meer bouwblokken toevoegen en de bestaande bouwblokken vervangen met moeilijkere varianten. Hiermee kun je ook meer van je taalvaardigheid en taalbeheersing laten zien. Dit kan o.a. door synoniemen gebruiken om meer van je vocabulaire te laten zien.

Bouwblokken die je toe kan voegen om je zinnen complexer te maken hebben ieder een eigen functie en regels. Deze regels leer je gedurende leerjaar 1 en 2, maar zijn soms al eerder nodig. Hier zijn er een aantal die je kunt gebruiken.

Hieronder een overzicht van de bouwblokken die we hebben en in het Engels een uitgebreide zin maken:

- Zelfstandige naamwoorden: woorden waar je in het Engels de lidwoorden 'a' of 'an' voor kan zetten.

- Bijvoeglijk naamwoorden: zeggen iets over een zelfstandig naamwoord. Deze komen altijd direct voor het woord waar ze iets over zeggen en worden door een komma gesplitst als het er meerdere zijn, bijv. 'the great, big, beautiful book'.

- Bijwoorden zijn er in verschillende soorten en kunnen op verschillende plekken in de zin komen. De vuistregels hierbij zijn:

- Bijwoorden van frequentie: zeggen iets over hoe vaak iets gebeurt, bijv. always, usually, sometimes, often, never. Deze komen altijd áchter am/is/are/was/were en vóór alle andere werkwoorden.

- Bijwoorden van manier: zeggen iets over de manier waarop iets gebeurt, bijv. slowly, fast, hard.

- Bijwoorden van kwaliteit/intensiteit: zeggen iets over de kwaliteit of hoe erg waarmee iets gebeurt, bijv. well, badly, very, really.

Voorbeeld van een uitgebreide zin:

Onderwerp – alle werkwoorden achter elkaar (belangrijkste achteraan) en bijwoord op de juiste plek – wat beschreven met bijvoeglijk naamwoorden en synoniem - voor wie/wat met synoniem – plaats met bijvoeglijk naamwoord – tijd synoniem

I              am actually painting      a huge, realistic portrait             for my mother       in the beautiful garden     at the moment.

 

Afbeeldingsresultaat voor learning english sentences

Hulpzinnen

Hier heb je een overzicht van zinnen die je kan gebruiken om tijdens de Engelse les meer Engels te spreken en aan de expert te laten weten dat je het wel probeert, maar misschien nog lastig vindt. 

Leer deze zinnen uit je hoofd en gebruik ze!

 

Ik begrijp de zin niet: I don’t understand the sentence

Ik begrijp de vraag niet: I don’t understand the question

Ik weet het antwoord niet: I don’t know the answer

Ik kan het niet vinden: I can’t find it

Kun je dat herhalen: can you repeat that?

Ik vind dat … : I think that

Ik ben het ermee eens: I agree

Ik ben het er niet mee eens: I disagree

Preparing for the test

For the test of Unit 1, 2 and 3, you need to study all the words (ENG-NL, NL-ENG). Also study the irregular verbs (infinitive, past simple, Dutch). You also need to know and be able to use the following grammatical features and structures:

- irregular verbs https://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/irregular-verbs

- to be going to +ww https://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/future-1-going-to

- must/must not/should/should not

- have to +ww

- adjectives (plaats in de zin en vorm) https://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/adjectives-adverbs

- adverbs https://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/adjectives-adverbs

- much/many/little/few/a little/a few

- present continuous  https://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/present-progressive

- present simple  https://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/simple-present

- present simple or present continuous https://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/simpre-prepro

- past continuous  https://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/past-progressive

- past simple  https://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/simple-past

- past simple or past continuous https://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/simpas-paspro

- my-mine-of mine etc. https://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/pronouns/exercises?04

- some/any/somewhere/anywhere etc.

- question tags  https://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/question-tags

- vergelijkingen maken

- who/which/O https://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/relative-clauses/exercises?02

- zinsvolgorde Engels (plaats voor tijd) https://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/word-order

Extra practice?

If you want to practise some more with the grammatical topics we've discussed (for example when they are difficult for you or to practise for a test), you have several options.

On this page there are a couple of website that you can use. With every website you can find a brief explanation of how they work.

On top of this page, you can also find a booklet with extra practise for all the grammatical topics we will learn in year 2. Download the booklet, print it, do the exercises and check them with your teacher to make sure you understand everything correctly.

Good luck!


 

Duolingo is an interactive learning format in which you train your listening and writing skills. You can practise a couple of minutes every day to quickly improve your English skills.

You can achieve goals and go to different levels to further improve your personal language skills.

Next to the desktop version, Duolingo also comes in an app for Android, iOS and Windows Phone.

A great way to improve your English and have fun at the same time!

 


 

Go to this website and click the button ´Grammar´ in the top left corner.

On the grammar page you can find many different grammatical topics. Click on the one you would like to practise. You can first read a short explanation about the topic and then you can do various exercises. When you are finished you can immediately check your work and see if you have done them correctly or not.


Same as with the previous website, go to this website and click the button ´Grammar Explanation´. On this page, you can also find and explanation of all the different grammatical topics.

If you click on ´Grammar Exercises´ you can practise with all the different grammatical topics. Here you can also check your own work and see how you´ve done.

There is also a button ´Tests´ and ´Complex Test´.


Quizlet is a fun way to train new vocabulary. You can use the website on your laptop or you can download the app for your Android, Windows or Apple device.

Same as with WRTS, you can upload your words to Quizlet and save them so you can use them later. Them difference with WRTS is that with Quizlet, you can do various (interactive) games to study your new words.

A great way to get to know your new vocabulary!

Up for a challenge?

If you're really good at English you might want to do more challenging exercises. That's why you can read the stories from the booklet (Short stories for Children). For every story you read you can do one of the exercises below.

Tell your Expert which story you've read, and hand in the exercises on paper.

Have fun!


Kies één opdracht uit de volgende lijst (eventueel op een apart vel papier). Je maakt deze opdracht in het Engels!.

a) Verzin een andere titel voor het verhaal en leg uit waarom die beter is.
b) Maak een tijdlijn waarin je de belangrijkste gebeurtenissen van het boek in de juiste volgorde plaatst.
c) Maak een advertentie voor iets dat in het boek voorkomt of dat ermee te maken heeft.
d) Schrijf een ander einde aan het verhaal (± 75 woorden).
e) Schrijf een stuk uit het dagboek van een hoofdpersoon (±75 woorden).
f) Schrijf een interview tussen jezelf en een hoofdpersoon. Schrijf ook de antwoorden van de hoofdpersoon op, zoals jij denkt dat die zullen zijn. In totaal schrijf je ± 5 vragen (en dus ook 5 antwoorden) op.