Ook dit is weer handig als je zinnen naar het Duits gaat vertalen. Het meewerkend voorwerp krijgt de derde naamval.
Mijn vriend geeft de poes (v) te eten.
Dit wordt: Mein Freund gibt der Katze zu essen. (der-groep, die-der-der-die, derde naamval).
Ik geef de directeur (m) een hand.
Dit wordt: Ich gebe dem Direktor eine Hand.. (der-groep, der-des-dem-den, derde naamval).
De vader geeft het geld aan zijn zoon (m).
Dit wordt: Der Vater gibt seinem Sohn das Geld. (ein-groep, sein-seines-seinem-seinen, derde naamval).